Much is lost in translation with language. Always...
This is only true if one is unable to fully articulate their statement. In such a situation, one can always qualify the language used by pointing out the intent behind the words.
Can you provide me some examples about what you're even talking about? It's easier to talk specifics.
No it isn't necessarily easier, but there is a time and place to talk specifics. Now is not one of them, because bogging the argument down further by dicing it to pieces will do no good here. But because I am high, I will, off the top of my head, provide two statements and we can compare them.
Me: 'I don't want to be rude and tell you to shut the fuck up, but...shut the fuck up'
You: 'We are all one with the rivers and the plants and the earth and the universe'
Now, which statement is unclear, and full of assumptions, and has elements that are 'lost in translation'? Certainly not mine.